Odyssée, Chant II, v. 41-84 (ma traduction)

Tout d’abord ma traduction toute simple de quelques vers tout simples de la lauréate du prix Nobel d’aujourd’hui, la poète américaine Louise Glück : « Il m’est apparu que les êtres humains sont divisés entre ceux qui veulent aller de l’avant et… Continuer la lecture

Odyssée, Chant II, v. 25-40 (ma traduction)

L’insensée gestion du Covid met le pays à genoux, pas seulement économiquement ; encore une fois en employant notamment la police, chargée de verbaliser, et en poussant les gens à la dépression, on tâche d’obtenir ainsi « un pays qui se tient… Continuer la lecture